-
1 сбор плодов
сбор плодовלְקִיטָה נ' -
2 сбор плодов
-
3 сбор плодов
-
4 сбор плодов
-
5 сбор плодов
ngener. abbacchiatura -
6 сбор плодов
Русско-английский сельскохозяйственный словарь > сбор плодов
-
7 сбор (плодов) после основной уборки урожая
Agriculture: picking after the main harvestУниверсальный русско-английский словарь > сбор (плодов) после основной уборки урожая
-
8 роботизированный сбор плодов
Mechanics: robotic fruit pickingУниверсальный русско-английский словарь > роботизированный сбор плодов
-
9 механизированный сбор плодов
Универсальный русско-немецкий словарь > механизированный сбор плодов
-
10 промежуточный сбор плодов
adjfood.ind. (между первым и основным) ZwischenernteУниверсальный русско-немецкий словарь > промежуточный сбор плодов
-
11 механизированный сбор плодов
Russian-german polytechnic dictionary > механизированный сбор плодов
-
12 промежуточный сбор плодов
( между первым и основным) ZwischenernteRussian-german polytechnic dictionary > промежуточный сбор плодов
-
13 сбор
-
14 сбор
сбор м. Einsammeln n; Ernte f; Gebühr f; Kassierung f; Sammeln n; Sammlung fсбор м. информации Datenerfassung f; Datengewinnung f; Datenregistrierung f; выч. Informationserfassung f; Informationsgewinnung f -
15 сбор
м.1) récolte f ( урожая); cueillaison f, cueillette f ( фруктов); vendange(s) f (pl) ( винограда); collecte f ( денежный); perception f (налогов и т.п.)тамо́женный сбор — taxe douanière; droits m pl de douane
сбор чле́нских взно́сов — collectage m des cotisations
сбор по́дписей — collecte des signatures
сбор све́дений воен. — recherche f de renseignements
сбор утильсырья́ — ramassage m des déchets recyclables
2) ( собранные деньги) recette fде́лать по́лные сборы ( о театре) — faire salle comble
3) воен. (после боя, смены) regroupement m; ralliement mла́герный сбор — période f d'exercices
4) ( встреча) recontre f, rassemblement mме́сто сбора — lieu m de rassemblement
5) офиц. (налог, взнос) droits m pl6) мн.сборы ( приготовления) — préparatifs m pl; apprêts m pl
сборы в доро́гу — préparatifs de départ
••* * *n1) gener. compilation (материалов), droit, rassemblement (La place Tahrir était le lieu de rassemblement des manifestants cairotes.), recueil, collectage (пожертвований, подписей), taxe, collecte (пожертвований, подписей), cueillage (плодов), cueillaison (плодов), cueillette, levée (плодов, урожая), licence (уплачиваемый во Франции некоторыми категориями торговцев), redevance, récolte2) colloq. assemblée3) milit. ralliement, rappel (сигнал), rassemblement, regroupement (после боя)4) eng. recette, récupération, collection5) agric. collecte (продуктов на фермах)7) radio. captage (информации)8) textile. cueillette (лоскута)9) IT. captage captation (информации), rassemblement (данных), acquisition10) busin. contribution (в бюджет), (процесс) perception (налогов) -
16 сбор
1) General subject: acquisition, assemblage, box office, call-over, camp-fire, capitation, collection, duty, gather, gathering, harvest (яблок, мёда и т. п.), harvesting, imperialty (установленный королевской властью), imposing, imposition, imposure, ingathering (особ. урожая), innings, levy (податей, налогов), meet (охотников, велосипедистов), muster, muster (для проверки, осмотра), perception, picking (урожая, плодов), pickup, plucking (ягод, цветов), preparations, rally, receipts, rollcall (сигнал), solicitation, take (театральный), tax, toll, tollage, troop (при барабанном бое), turn-out (войск и т.п.), yield, fee (взимаемый за что-либо), taking, foraging3) Aviation: rounding up5) Medicine: tea6) American: electronic journalism8) Sports: get-together9) Military: assembly, (служебный) call, cantonment (войск в указанном районе в целях разоружения и демобилизации), cantonment area (войск в указанном районе в целях разоружения и демобилизации), concentration, meeting, muster (для проверки), reassembly (после рассредоточения), recovery, recovery (повреждённых машин или раненых), rendezvous, roundup, staging (десантно-высадочных средств)10) Engineering: picking-up, waste control12) Law: assessment, cess, charges, charge, collecting13) Economy: canvas (заказов, подписки), canvass, impost14) Accounting: collection (напр. данных), compilation (данных), fee (напр. таможенный)15) Australian slang: roll-up16) Diplomatic term: accumulation (данных), turnout17) Forestry: crop18) Metallurgy: balling-up19) Theatre: box office receipts20) Jargon: round-up, ( с продаваемых билетов) take21) Oil: collection (данных), gathering (скважинной продукции)22) Cartography: collection (картоматериалов)23) Taxes: embarkation fee24) Patents: accumulation (напр. данных), assembly, capture (данных), compilation (материалов, фактов), perception (налогов)25) Business: calling together, contribution, due, takings26) EBRD: commission, fee, levy27) Automation: acquisition (данных), aggregation (напр. данных)28) Quality control: compilation (фактов, статистических данных)29) Oceanography: collection (проб, образцов)30) leg.N.P. gathering (e.g., of students), training meeting (in military service)31) Makarov: accumulation (данных, информации и т.п.), acquisition (информации, данных), acquisition (напр. данных), capture (напр. данных), compilation (напр. материала), levy (налогов), pick, tollage (особ. дорожный)32) General subject: collection (напр, проб, образцов) -
17 сбор урожая
1) General subject: ingathering2) Engineering: cropping3) Agriculture: reaping, harvesting (англ. термин взят из публикации UK Garden Centre)4) Perfume: crop5) Ecology: harvest -
18 сбор после основной уборки урожая
Agriculture: (плодов) picking after the main harvestУниверсальный русско-английский словарь > сбор после основной уборки урожая
-
19 сбор
n1) gener. Abfertigungsgebühr (почтовый, таможенный), Abfertigungssumme (почтовый, таможенный), Abgabe, Ablöse (напр., на благотворительные цели), Appell, Aufruf, Bergung (трофеев), Einkassierung (инкассирование), Einkassierung (членских взносов), Einnahme, Einsammeln (денег, урожая), Einsammlung (денег, урожая), Einspielergebnis, Einziehung (инкассирование), Einziehung (налогов и т. п.), Einzug (средств), Erhebung (налогов, платы), Lesen (винограда, ягод, грибов), Lesen (плодов, грибов и т. п.), Sammlung (средств, подписей и т. п.), Einholung, Sammeln (людей), Sammlung (материала, подписей и т. п.), Einsammeln, Eintragungsgebühr, (pl) Gebühr, Kollekte (в церкви во время или после богослужения; добровольных пожертвований), Kollekte (добровольных взносов)3) geol. Ansammlung, Aufsammlung (напр. образцов)4) Av. Besammlung (самолётов)5) obs. Hebung (податей, налогов, пошлин), Ungeld7) hist. (дани) Eintreibung (die Eintreibung des Tributs - ñáîð äàíè)8) law. Abfertigungsgebühr (почтовый, таможенный и т.п.), Abgaben, Beitrag, Betreibung (налогов), Einziehung (напр. налогов), Sportel, Steuer, Versammlung, Zusammenkunft, Zusammentritt, Sammlung (средств, подписей)9) econ. Abfertigungssumme (таможенный), Einzug (налогов), Einzug (напр. налогов), Erhebung (данных), Hebung (налогов, пошлин), Naturfondsabgabe, Abfertigungssumme (напр. таможенный)10) pharm. Teegemisch11) fin. Beschaffen, Beschaffung, Eintreiben Eintreibung, Erheben, Kasseneinnahme, Zusammentragen12) stat. Erhebung (налогов, процентов)13) IT. Gewinnung (напр. данных), Ubernahme (напр. данных)14) offic. Erhebung (сведений)15) food.ind. Pflückung, Zusammenlesen (винограда)16) patents. Taxe, Zahlung17) busin. Einzug (денег), Entladegebühr, Erfassung (данных), Erhebung (налогов), Hebung (напр. налогов, пошлин)18) inf. Erfassung (и предварительная обработка) -
20 сбор остатков
ngener. ribruscola (плодов после сбора урожая и т.п.)
См. также в других словарях:
СБОР <<МИРФАЗИН>> — ( Species ). Сбор , подобно сбору , применяется в качестве дополнительного гипогликемического средства при лечении легких форм сахарного диабета. Сбор используют как самостоятельно, так и в комбинации с пероральными антидиабетическими препаратами … Словарь медицинских препаратов
Сбор последних плодов. — Сбор последних плодов. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СБОР АРФАЗЕТИН — ( Species ). Состав: побеги черники 20 %, створки плодов фасоли обыкновенной 20 %, корень аралии маньчжурской или корневища с корнями заманихи 15 %, плоды шиповника 15 %, трава хвоща полевого, трава зверобоя и цветки ромашки аптечной по 10 %.… … Словарь медицинских препаратов
СБОР ВЕТРОГОННЫЙ — ( Sресies саrminаtivае ). Состав: смесь равных частей листьев мяты перечной (измельченных), плодов фенхеля, корневищ с корнями валерианы. Применяют в качестве спазмолитического средства, способствующего отхождению газов при метеоризме. Принимают… … Словарь медицинских препаратов
Сушка плодов и овощей — В Соединенных Штатах Северной Америки С. плодов и овощей благодаря различным усовершенствованиям в технике достигла таких высоких результатов, что американские способы С. стали применяться и на Европейском материке. Главнейшим товаром из плодов в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сушка плодов и овощей* — В Соединенных Штатах Северной Америки С. плодов и овощей благодаря различным усовершенствованиям в технике достигла таких высоких результатов, что американские способы С. стали применяться и на Европейском материке. Главнейшим товаром из плодов в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Зрелость плодов — Можно додержать фрукты на дереве до естественной зрелости , то есть до такого состояния, при котором плод сам уже готов отделиться от дерева; напротив того, можно срывать плоды недозрелыми и давать им созревать в лежке . Естественное созревание… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ветрогонный сбор — Латинское название Species carminativae Фармакологические группы: Биологически активные добавки к пище (БАДы) ›› Ветрогонные средства ›› Спазмолитики миотропные Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› R14 Метеоризм и родственные состояния Состав … Словарь медицинских препаратов
Желудочно-кишечный сбор — Действующее вещество ›› Аира корневища + Мяты перечной листья + Ромашки аптечной цветки + Солодки корни + Укропа огородного плоды (Acori calami rhizomata + Menthae piperitae folia + Chamomillae recutitae flores + Glycyrrhizae radices + Anethi… … Словарь медицинских препаратов
Желчегонный сбор №3 — Действующее вещество ›› Календулы лекарственной цветки + Мяты перечной листья + Пижмы обыкновенной цветки + Ромашки аптечной цветки + Тысячелистника обыкновенного трава (Calendulae officinalis flores + Menthae piperitae folia + Tanaceti flores +… … Словарь медицинских препаратов
Противогеморроидальный сбор — Действующее вещество ›› Кориандра плоды + Крушины ольховидной кора + Сенны остролистной листья + Солодки корни + Тысячелистника обыкновенного трава (Coriandri fructus + Rhamni frangulae cortex + Sennae acutifoliae folia + Glycyrrhizae radices +… … Словарь медицинских препаратов